Título : | La muerte de Sócrates | Tipo de documento: | texto impreso | Autores: | GUARDINI, Romano ; Conrado EGGS LAN, Traductor | Editorial: | Buenos Aires : Emecé | Fecha de publicación: | 1997 | Colección: | Ensayo | Número de páginas: | 317 p | ISBN/ISSN/DL: | 9789500417529 | Idioma : | Español | Clasificación: | ENSAYOS FILOSÓFICOS FILOSOFIA SOCRATES-PENSAMIENTO FILOSOFICO
| Resumen: | Romano Guardini, distinguido teólogo alemán, nos ofrece un profundo estudio, de extraordinario interés. Haciendo hablar a los textos de Platón, presenta a Sócrates, figura ejemplar de la historia, en el momento decisivo de su vida cuando, condenado a morir, asume íntegramente la responsabilidad de sus convicciones.
Guardini realizó una selección de los Diálogos platónicos referentes a aquella circunstancia: Eutifrón, Apología, Critón y Fedón, y los trabajos personalmente. Esta versión posee sus propias peculiaridades y ha sido enriquecida con aditamentos y notas. A fin de preservar el esfuerzo realizado por él, los textos de Platón citados han sido traducidos del alemán, aunque en todos los casos se los ha cotejado con los textos originales griegos, para evitar posibles infidelidades que la doble traducción puede originar. | Link: | ./index.php?lvl=notice_display&id=22861 |
La muerte de Sócrates [texto impreso] / GUARDINI, Romano ; Conrado EGGS LAN, Traductor . - Buenos Aires : Emecé, 1997 . - 317 p. - ( Ensayo) . ISSN : 9789500417529 Idioma : Español Clasificación: | ENSAYOS FILOSÓFICOS FILOSOFIA SOCRATES-PENSAMIENTO FILOSOFICO
| Resumen: | Romano Guardini, distinguido teólogo alemán, nos ofrece un profundo estudio, de extraordinario interés. Haciendo hablar a los textos de Platón, presenta a Sócrates, figura ejemplar de la historia, en el momento decisivo de su vida cuando, condenado a morir, asume íntegramente la responsabilidad de sus convicciones.
Guardini realizó una selección de los Diálogos platónicos referentes a aquella circunstancia: Eutifrón, Apología, Critón y Fedón, y los trabajos personalmente. Esta versión posee sus propias peculiaridades y ha sido enriquecida con aditamentos y notas. A fin de preservar el esfuerzo realizado por él, los textos de Platón citados han sido traducidos del alemán, aunque en todos los casos se los ha cotejado con los textos originales griegos, para evitar posibles infidelidades que la doble traducción puede originar. | Link: | ./index.php?lvl=notice_display&id=22861 |
|