Información del autor
Autor Amalia SATO |
Documentos disponibles escritos por este autor (3)
Refinar búsquedaLa tienda de los objetos misteriosos. Oyama Junko
Título : La tienda de los objetos misteriosos. Oyama Junko Tipo de documento: texto impreso Autores: Amalia SATO, Traductor ; Mami GODA, Traductor Editorial: Buenos Aires : Planeta Fecha de publicación: 2025 Número de páginas: 237 p ISBN/ISSN/DL: 978-950-49-8975-2 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: La tienda Satoo es una tienda de custodia, un negocio que, en las manos de su dueño ciego, recibe misteriosos objetos que se guardan con riguroso cuidado. En cada rincón de la tienda, entre penumbras, se esconden recuerdos de las personas que, a su vez, tienen voces únicas e inesperadas. A través de los relatos, con narradores nostálgicos y excepcionales, descubriremos el poder de las palabras, de la memoria y de los sentidos. Al entrelazar estas historias, la magia de cada una se funde en una novela cálida e inolvidable. Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26740 La tienda de los objetos misteriosos. Oyama Junko [texto impreso] / Amalia SATO, Traductor ; Mami GODA, Traductor . - Buenos Aires : Planeta, 2025 . - 237 p.
ISBN : 978-950-49-8975-2
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: La tienda Satoo es una tienda de custodia, un negocio que, en las manos de su dueño ciego, recibe misteriosos objetos que se guardan con riguroso cuidado. En cada rincón de la tienda, entre penumbras, se esconden recuerdos de las personas que, a su vez, tienen voces únicas e inesperadas. A través de los relatos, con narradores nostálgicos y excepcionales, descubriremos el poder de las palabras, de la memoria y de los sentidos. Al entrelazar estas historias, la magia de cada una se funde en una novela cálida e inolvidable. Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26740 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 29108 JUNt Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible
Título : Bailarinas Tipo de documento: texto impreso Autores: KAWABATA, Yasunari ; Amalia SATO, Traductor ; Mami GODA, Traductor Editorial: Buenos Aires : Emecé Fecha de publicación: 2019 Número de páginas: 221 p ISBN/ISSN/DL: 978-950-04-3962-6 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: Yasunari Kawabata, premio Nobel de Literatura 1968, publicó Bailarinas en un diario japonés y el libro recién fue editado en 1955, en los años de posguerra. El gran escritor Yukio Mishima, amigo y admirador de Kawabata, sugirió que en la novela los personajes intrigan al lector para luego desaparecer sin dejar rastros. Yagi, el marido de la protagonista, simboliza al artista cuya energía ya ha mermado, y las dos bailarinas dedicadas al ballet clásico occidental, madre e hija, deben enfrentar las deudas del pasado y las promesas no tan alentadoras del futuro, en una sociedad en plena reconstrucción. El mundo de la danza que la novela representa prefigura una forma de realismo de la desintegración de las certezas.
Bailarinas se vincula con la primera obra consagratoria de Kawabata, de 1926, La bailarina de Izu. En ambas, la península de Izu y la ciudad de Shimoda son los destinos finales del relato. De la bailarina ambulante y popular de la primera novela a estas dos practicantes de ballet clásico; del joven escritor que vagabundea por montañas, aguas termales y playas, y narra el encuentro con un primer amor, al maduro novelista, la escritura del Nobel japonés aborda el periodo de occidentalización de su país después de la Segunda Guerra.
Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=24529 Bailarinas [texto impreso] / KAWABATA, Yasunari ; Amalia SATO, Traductor ; Mami GODA, Traductor . - Buenos Aires : Emecé, 2019 . - 221 p.
ISBN : 978-950-04-3962-6
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: Yasunari Kawabata, premio Nobel de Literatura 1968, publicó Bailarinas en un diario japonés y el libro recién fue editado en 1955, en los años de posguerra. El gran escritor Yukio Mishima, amigo y admirador de Kawabata, sugirió que en la novela los personajes intrigan al lector para luego desaparecer sin dejar rastros. Yagi, el marido de la protagonista, simboliza al artista cuya energía ya ha mermado, y las dos bailarinas dedicadas al ballet clásico occidental, madre e hija, deben enfrentar las deudas del pasado y las promesas no tan alentadoras del futuro, en una sociedad en plena reconstrucción. El mundo de la danza que la novela representa prefigura una forma de realismo de la desintegración de las certezas.
Bailarinas se vincula con la primera obra consagratoria de Kawabata, de 1926, La bailarina de Izu. En ambas, la península de Izu y la ciudad de Shimoda son los destinos finales del relato. De la bailarina ambulante y popular de la primera novela a estas dos practicantes de ballet clásico; del joven escritor que vagabundea por montañas, aguas termales y playas, y narra el encuentro con un primer amor, al maduro novelista, la escritura del Nobel japonés aborda el periodo de occidentalización de su país después de la Segunda Guerra.
Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=24529 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 27596 KAWb Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible
Título : El Maestro de Go Tipo de documento: texto impreso Autores: KAWABATA, Yasunari ; Amalia SATO, Traductor Editorial: Buenos Aires : Emecé Fecha de publicación: 2004 Número de páginas: 205 p Il.: il. ISBN/ISSN/DL: 978-950-04-2615-2 Nota general: Prólogo de Anna Kazumi Stahl Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: Hacia 1938, el jugador de Go Shusai Honnimbo, imbatible meijingodokoro, está próximo a morir. En el Gran Maestro de la época, luego de él no habrá ningún otro jugador de tan alto grado.
Los maestros, elegidos en el seno de familias nobles, deben integrar el torneo anual en dode compiten bajo la tutela del shogun. El tiempo de Shusai, el último de los Honnimbo, estará medido por la partida con el joven maestro Otake, quien simboliza el tránsito ideal de la tradición a un mundo nuevo, diferente y aún indeterminado.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=14069 El Maestro de Go [texto impreso] / KAWABATA, Yasunari ; Amalia SATO, Traductor . - Buenos Aires : Emecé, 2004 . - 205 p : il.
ISBN : 978-950-04-2615-2
Prólogo de Anna Kazumi Stahl
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA JAPONESA Resumen: Hacia 1938, el jugador de Go Shusai Honnimbo, imbatible meijingodokoro, está próximo a morir. En el Gran Maestro de la época, luego de él no habrá ningún otro jugador de tan alto grado.
Los maestros, elegidos en el seno de familias nobles, deben integrar el torneo anual en dode compiten bajo la tutela del shogun. El tiempo de Shusai, el último de los Honnimbo, estará medido por la partida con el joven maestro Otake, quien simboliza el tránsito ideal de la tradición a un mundo nuevo, diferente y aún indeterminado.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=14069 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 15848 KAWm Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible

