Información de una colección
|
|
Documentos disponibles dentro de esta colección (30)
Refinar búsqueda
Título : Chevreuse Tipo de documento: texto impreso Autores: Patrick MODIANO ; María Teresa GALLEGO URRUTIA, Traductor Editorial: Barcelona : Anagrama Fecha de publicación: 2023 Colección: Panorama de narrativas num. 1106 Número de páginas: 154 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-339-0626-7 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: Una indagación detectivesca en un misterio del pasado. El Premio Nobel Patrick Modiano explora el laberinto de la memoria. Chevreuse: una palabra. Chevreuse: un lugar. Chevreuse: un escenario de la memoria. Jean Bosmans regresa, acompañado de dos amigas, a una casa en la que vivió de niño. Allí, en los años cuarenta, vivió también un personaje turbio y escurridizo, Guy Vincent, estraperlista que acababa de salir de la cárcel y después desapareció sin dejar rastro. Ayudado por su amiga Camille, Bosmans inicia una indagación en sus recuerdos y en las derivas que estos tienen en el presente. En el pasado hay un escondrijo secreto, que acaso contenga un tesoro. En el presente hay otra casa, una en cuyo salón con divanes se reúnen desconocidos; y también hay una chica que cuida del hijo del propietario, un hombre con el que se produce un encuentro en un café, secretos que parecían olvidados y reemergen provocando la codicia, o el simple deseo de entender lo que sucedió La nueva obra del Premio Nobel Patrick Modiano es una novela policiaca poblada por fantasmas; una novela de iniciación en torno a una búsqueda; una novela sobre la memoria y sus laberintos; una novela sobre el misterio de la existencia humana. Una enigmática, seductora y deslumbrante indagación en la que son más importantes las preguntas que las respuestas. Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26285 Chevreuse [texto impreso] / Patrick MODIANO ; María Teresa GALLEGO URRUTIA, Traductor . - Barcelona : Anagrama, 2023 . - 154 p. - (Panorama de narrativas; 1106) .
ISBN : 978-84-339-0626-7
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: Una indagación detectivesca en un misterio del pasado. El Premio Nobel Patrick Modiano explora el laberinto de la memoria. Chevreuse: una palabra. Chevreuse: un lugar. Chevreuse: un escenario de la memoria. Jean Bosmans regresa, acompañado de dos amigas, a una casa en la que vivió de niño. Allí, en los años cuarenta, vivió también un personaje turbio y escurridizo, Guy Vincent, estraperlista que acababa de salir de la cárcel y después desapareció sin dejar rastro. Ayudado por su amiga Camille, Bosmans inicia una indagación en sus recuerdos y en las derivas que estos tienen en el presente. En el pasado hay un escondrijo secreto, que acaso contenga un tesoro. En el presente hay otra casa, una en cuyo salón con divanes se reúnen desconocidos; y también hay una chica que cuida del hijo del propietario, un hombre con el que se produce un encuentro en un café, secretos que parecían olvidados y reemergen provocando la codicia, o el simple deseo de entender lo que sucedió La nueva obra del Premio Nobel Patrick Modiano es una novela policiaca poblada por fantasmas; una novela de iniciación en torno a una búsqueda; una novela sobre la memoria y sus laberintos; una novela sobre el misterio de la existencia humana. Una enigmática, seductora y deslumbrante indagación en la que son más importantes las preguntas que las respuestas. Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26285 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 29494 MODch Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible
Título : La nieta Tipo de documento: texto impreso Autores: SCHLINK, Bernhard ; Daniel NAJMÍAS, Traductor Mención de edición: 3a ed Editorial: Barcelona : Anagrama Fecha de publicación: 2024 Colección: Panorama de narrativas num. 1.109 Número de páginas: 356 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-339-1115-5 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA ALEMANA Resumen: El autor de El lector vuelve a lo grande con una nueva novela sobre las relaciones humanas y las grietas de la historia de Alemania.
En los años sesenta del pasado siglo, Birgit huyó por amor y ansias de libertad de Berlín Este para reunirse en el Oeste con Kaspar. Ahora, tras el fallecimiento de Birgit, Kaspar descubre que su esposa pagó un precio por esa decisión. Dejó atrás a su bebe, una niña, cuya existencia le ocultó toda la vida. Kaspar, que tiene una librería en Berlín, decide partir hacia la antigua Alemania del Este en busca de esa niña que ya es una mujer.
Así, emprende un viaje al pasado y al presente de Alemania, y cuando por fin da con Svenja, la hija perdida, descubre que vive en una comunidad rural, está casada con un neonazi y tiene una hija, Sigrun. Kaspar querría ver en ellas una nueva familia, pero todo un universo ideológico los separa, pese a lo cual tratará de acercarse a quien considera su nieta y darle una visión diferente del mundo…
Bernhard Schlink retoma aquí la vasta ambición de su obra más celebrada, El lector. De nuevo nos presenta un retrato político de Alemania complejo, alejado de cualquier maniqueísmo. El resultado es un libro profundo y deslumbrante, que habla de la historia en mayúsculas y de cómo afecta a los individuos, de las heridas todavía abiertas de la reunificación y de los retos del presente...es una bella novela sobre el amor, la pérdida, el entendimiento y la redención.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26340 La nieta [texto impreso] / SCHLINK, Bernhard ; Daniel NAJMÍAS, Traductor . - 3a ed . - Barcelona : Anagrama, 2024 . - 356 p. - (Panorama de narrativas; 1.109) .
ISBN : 978-84-339-1115-5
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA ALEMANA Resumen: El autor de El lector vuelve a lo grande con una nueva novela sobre las relaciones humanas y las grietas de la historia de Alemania.
En los años sesenta del pasado siglo, Birgit huyó por amor y ansias de libertad de Berlín Este para reunirse en el Oeste con Kaspar. Ahora, tras el fallecimiento de Birgit, Kaspar descubre que su esposa pagó un precio por esa decisión. Dejó atrás a su bebe, una niña, cuya existencia le ocultó toda la vida. Kaspar, que tiene una librería en Berlín, decide partir hacia la antigua Alemania del Este en busca de esa niña que ya es una mujer.
Así, emprende un viaje al pasado y al presente de Alemania, y cuando por fin da con Svenja, la hija perdida, descubre que vive en una comunidad rural, está casada con un neonazi y tiene una hija, Sigrun. Kaspar querría ver en ellas una nueva familia, pero todo un universo ideológico los separa, pese a lo cual tratará de acercarse a quien considera su nieta y darle una visión diferente del mundo…
Bernhard Schlink retoma aquí la vasta ambición de su obra más celebrada, El lector. De nuevo nos presenta un retrato político de Alemania complejo, alejado de cualquier maniqueísmo. El resultado es un libro profundo y deslumbrante, que habla de la historia en mayúsculas y de cómo afecta a los individuos, de las heridas todavía abiertas de la reunificación y de los retos del presente...es una bella novela sobre el amor, la pérdida, el entendimiento y la redención.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26340 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 29586 SCHn Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible
Título : Koljós Tipo de documento: texto impreso Autores: Emmanuel CARRERE ; Juan DE SOLA, Traductor Editorial: Barcelona : Anagrama Fecha de publicación: 2026 Colección: Panorama de narrativas num. 1.173 Número de páginas: 437 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-339-4909-7 Idioma : Español (spa) Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26983 Koljós [texto impreso] / Emmanuel CARRERE ; Juan DE SOLA, Traductor . - Barcelona : Anagrama, 2026 . - 437 p. - (Panorama de narrativas; 1.173) .
ISBN : 978-84-339-4909-7
Idioma : Español (spa)
Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26983 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 30328 CARk Libro Club LITERATURA RECREATIVA En préstamo hasta 08/06/2026 Las gratitudes. Delphine de Vigan
![]()
Título : Las gratitudes. Delphine de Vigan Tipo de documento: texto impreso Mención de edición: 20a ed Editorial: Barcelona : Anagrama Fecha de publicación: 2025 Colección: Panorama de narrativas Número de páginas: 173 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-339-8083-0 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: Una bellísima novela sobre la gratitud, sobre lo importante que es poder dar las gracias a aquellos que nos han ayudado en la vida.
«Hoy ha muerto una anciana a la que yo quería. A menudo pensaba: Le debo tanto. O: Sin ella, probablemente ya no estaría aquí. Pensaba: Es tan importante para mí. Importar, deber. ¿Es así como se mide la gratitud? En realidad, ¿fui suficientemente agradecida? ¿Le mostré mi agradecimiento como se merecía? ¿Estuve a su lado cuando me necesitó, le hice compañía, fui constante?», reflexiona Marie, una de las narradoras de este libro. Su voz se alterna con la de Jérôme, que trabaja en un geriátrico y nos cuenta: «Soy logopeda. Trabajo con las palabras y con el silencio. Con lo que no se dice. Trabajo con la vergüenza, con los secretos, con los remordimientos. Trabajo con la ausencia, con los recuerdos que ya no están y con los que resurgen tras un nombre, una imagen, un perfume. Trabajo con el dolor de ayer y con el de hoy. Con las confidencias. Y con el miedo a morir. Forma parte de mi oficio.»
A ambos personajes Marie y Jérôme los une su relación con Michka Seld, una anciana cuyos últimos meses de vida nos relatan estas dos voces cruzadas. Marie es su vecina: cuando era niña y su madre se ausentaba, Michka cuidaba de ella. Jérôme es el logopeda que intenta que la anciana, que acaba de ser ingresada en un geriátrico, recupere aunque sea parcialmente el habla, que va perdiendo por culpa de una afasia.
Y ambos personajes se involucrarán en el último deseo de Michka: encontrar al matrimonio que, durante los años de la ocupación alemana, la salvó de morir en un campo de exterminio acogiéndola y ocultándola en su casa. Nunca les dio las gracias y ahora querría mostrarles su gratitud...
Escrita con un estilo contenido, casi austero, esta narración a dos voces nos habla de la memoria, el pasado, el envejecimiento, las palabras, la bondad y la gratitud hacia aquellos que fueron importantes en nuestras vidas. Son las respectivas gratitudes las que unen a los tres inolvidables personajes cuyas historias se entrelazan en esta conmovedora y deslumbrante novela.
«Delphine de Vigan continúa su valiosa exploración de los sentimientos íntimos que rigen nuestra existencia, iniciada con Las lealtades» (Corinne Renou-Nativel, La Croix).
«Una novela de una fuerza extraordinaria sobre las deudas morales y los lazos invisibles» (Mohammed Aïssaoui, Le Figaro).
«Una novela dulce como un bálsamo que habla del humanismo y de lo que debemos a los demás» (Nathalie Collard, La Presse).
«Conmovedora, realista, es a la vez un ejercicio de estilo y una invitación a decir gracias, con palabras y gestos, antes de que sea demasiado tarde» (Marie-France Bornais, Le Journal de Québec).
«Solar y delicada» (Raphaëlle Leyris, Le Monde).Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26993 Las gratitudes. Delphine de Vigan [texto impreso] . - 20a ed . - Barcelona : Anagrama, 2025 . - 173 p. - (Panorama de narrativas) .
ISBN : 978-84-339-8083-0
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: Una bellísima novela sobre la gratitud, sobre lo importante que es poder dar las gracias a aquellos que nos han ayudado en la vida.
«Hoy ha muerto una anciana a la que yo quería. A menudo pensaba: Le debo tanto. O: Sin ella, probablemente ya no estaría aquí. Pensaba: Es tan importante para mí. Importar, deber. ¿Es así como se mide la gratitud? En realidad, ¿fui suficientemente agradecida? ¿Le mostré mi agradecimiento como se merecía? ¿Estuve a su lado cuando me necesitó, le hice compañía, fui constante?», reflexiona Marie, una de las narradoras de este libro. Su voz se alterna con la de Jérôme, que trabaja en un geriátrico y nos cuenta: «Soy logopeda. Trabajo con las palabras y con el silencio. Con lo que no se dice. Trabajo con la vergüenza, con los secretos, con los remordimientos. Trabajo con la ausencia, con los recuerdos que ya no están y con los que resurgen tras un nombre, una imagen, un perfume. Trabajo con el dolor de ayer y con el de hoy. Con las confidencias. Y con el miedo a morir. Forma parte de mi oficio.»
A ambos personajes Marie y Jérôme los une su relación con Michka Seld, una anciana cuyos últimos meses de vida nos relatan estas dos voces cruzadas. Marie es su vecina: cuando era niña y su madre se ausentaba, Michka cuidaba de ella. Jérôme es el logopeda que intenta que la anciana, que acaba de ser ingresada en un geriátrico, recupere aunque sea parcialmente el habla, que va perdiendo por culpa de una afasia.
Y ambos personajes se involucrarán en el último deseo de Michka: encontrar al matrimonio que, durante los años de la ocupación alemana, la salvó de morir en un campo de exterminio acogiéndola y ocultándola en su casa. Nunca les dio las gracias y ahora querría mostrarles su gratitud...
Escrita con un estilo contenido, casi austero, esta narración a dos voces nos habla de la memoria, el pasado, el envejecimiento, las palabras, la bondad y la gratitud hacia aquellos que fueron importantes en nuestras vidas. Son las respectivas gratitudes las que unen a los tres inolvidables personajes cuyas historias se entrelazan en esta conmovedora y deslumbrante novela.
«Delphine de Vigan continúa su valiosa exploración de los sentimientos íntimos que rigen nuestra existencia, iniciada con Las lealtades» (Corinne Renou-Nativel, La Croix).
«Una novela de una fuerza extraordinaria sobre las deudas morales y los lazos invisibles» (Mohammed Aïssaoui, Le Figaro).
«Una novela dulce como un bálsamo que habla del humanismo y de lo que debemos a los demás» (Nathalie Collard, La Presse).
«Conmovedora, realista, es a la vez un ejercicio de estilo y una invitación a decir gracias, con palabras y gestos, antes de que sea demasiado tarde» (Marie-France Bornais, Le Journal de Québec).
«Solar y delicada» (Raphaëlle Leyris, Le Monde).Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=26993 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 30333 DEV Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible
Título : Accidente nocturno Tipo de documento: texto impreso Autores: Patrick MODIANO ; María Teresa GALLEGO URRUTIA Editorial: Barcelona : Anagrama Fecha de publicación: 2014 Colección: Panorama de narrativas num. 879 Número de páginas: 140 p ISBN/ISSN/DL: 978-8433-979096-4 Nota general: Premio Nobel de Literatura 2014 Idioma : Español (spa) Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: «Entrada la noche, en un día ya lejano en que estaba a punto de cumplir la mayoría de edad, cruzaba la plaza de Les Pyramides en dirección a la plaza de La Concorde cuando salió un coche de entre las sombras. Primero pensé que me había rozado; luego noté un dolor agudo del tobillo a la rodilla. Había caído desplomado a la acera. Pero conseguí levantarme. El coche dio un bandazo y chocó contra uno de los arcos de los soportales de la plaza con ruido de cristales rotos. Se abrió la puerta y salió tambaleándose una mujer.» Así, con un joven atropellado en el centro de París por un Fiat verde, arranca Accidente nocturno.
La novela se estructura, pues, como una indagación detectivesca en la que no se investiga un crimen sino las incertidumbres de la juventud y la memoria que forja el relato de nuestras vidas, y en la que no se persigue a un criminal sino a una figura femenina que proyecta rasgos de otras mujeres... Accidente nocturno es una muestra del poder evocador de la prosa de Patrick Modiano y de su portentoso manejo de la ambigüedad y la incerteza como ejes vertebradores de una obra literaria insobornable y esencial.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=18272 Accidente nocturno [texto impreso] / Patrick MODIANO ; María Teresa GALLEGO URRUTIA . - Barcelona : Anagrama, 2014 . - 140 p. - (Panorama de narrativas; 879) .
ISSN : 978-8433-979096-4
Premio Nobel de Literatura 2014
Idioma : Español (spa)
Clasificación: NARRATIVA FRANCESA Resumen: «Entrada la noche, en un día ya lejano en que estaba a punto de cumplir la mayoría de edad, cruzaba la plaza de Les Pyramides en dirección a la plaza de La Concorde cuando salió un coche de entre las sombras. Primero pensé que me había rozado; luego noté un dolor agudo del tobillo a la rodilla. Había caído desplomado a la acera. Pero conseguí levantarme. El coche dio un bandazo y chocó contra uno de los arcos de los soportales de la plaza con ruido de cristales rotos. Se abrió la puerta y salió tambaleándose una mujer.» Así, con un joven atropellado en el centro de París por un Fiat verde, arranca Accidente nocturno.
La novela se estructura, pues, como una indagación detectivesca en la que no se investiga un crimen sino las incertidumbres de la juventud y la memoria que forja el relato de nuestras vidas, y en la que no se persigue a un criminal sino a una figura femenina que proyecta rasgos de otras mujeres... Accidente nocturno es una muestra del poder evocador de la prosa de Patrick Modiano y de su portentoso manejo de la ambigüedad y la incerteza como ejes vertebradores de una obra literaria insobornable y esencial.Link: ./index.php?lvl=notice_display&id=18272 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares(1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 21631 MODa Libro Club LITERATURA RECREATIVA Disponible PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink

